Kolokacja w przekładzie. Słownik rosyjsko-polski
37,38 zł
Cena detaliczna: 42,00 zł
Oszczędzasz: 4,62 zł (11%)
Dostępność: dostępny
Wysyłka: 2-3 dni
Autorka opracowania dała się już poznać jako autorka rozprawy "Kolokacja w przekładzie. Studium rosyjsko-polskie" wydanej w Lublinie w roku 2009 przez Wydawnictwo UMCS. Nowa jej książka nosząca tytuł "Kolokacja w przekładzie. Słownik rosyjsko-polski", stanowi logiczne przedłużenie wcześniejszej analitycznej rozprawy o kolokacjach, jest próbą wykorzystania teorii nowoczesnej frazematyki na użytek praktyczny, z myślą o uniwersyteckiej dydaktyce języka rosyjskiego, badaniach kontrastywnych i praktyce translatorskiej. Jednym z celów autorki jest dostarczenie narzędzi do tłumaczenia kontekstowego, uwzględniającego utartą łączliwość leksykalną. Potwierdzony zostaje wciąż niedostatecznie respektowany postulat operowania w przekładzie nie ekwiwalentami pojedynczych słów, lecz ich utartymi połączeniami, kolokacjami właśnie.
- ISBN:
- 978-83-227-3303-5
- Objętość:
- 420 stron
- Format:
- B5
- Rodzaj oprawy:
- twarda
- Rok wydania:
- 2011